Immaginate che un giorno si annunci ai credenti di tutte le religioni del mondo: "D’ora innanzi non ci saranno più luoghi di culto né cerimonie né clero né statue né immagini di santi, più niente di esteriore e di materiale; adorerete Dio in Spirito e in Verità". Per essi sarebbe il vuoto, si sentirebbero perduti. Solo un essere eccezionalmente evoluto può trovare nel proprio spirito e nella propria anima il santuario in cui entrare per rivolgersi al Signore, per toccare, assaporare e respirare gli splendori del Cielo. Evidentemente una simile espansione della coscienza è auspicabile. Non ci sono più limiti per coloro che sono capaci di arrivare a quel livello, infatti il mondo dell’anima e dello spirito è molto bello e vasto. Essi possono in tal modo lavorare fino all’infinito per costruire il loro avvenire di figli e figlie di Dio.
Omraam Mikhaël Aïvanhov
La struttura dell’universo - La Casa divina dei pesi e delle misure - Il legame con il centro - La conquista della vetta - Dalla molteplicità all’unità - La costruzione dell’edificio - Contemplare la verità: Iside svelata -L’abito di luce - La pelle, organo della conoscenza - Il profumo del giardino dell’Eden - "In spirito e in verità"- L’immagine, semplice aiuto per la preghiera - Lo spirito non è nelle vestigia - Gli esseri si trovano nello spiri-to- Il sole, quintessenza di ogni vera religione - La veritàdel sole: donare - Il Regno di Dio è in noi.
X
Syntaxes of research
word1 word2: search on at least one of the two words. +word1 +word2: search on both words. "word1 word2": search on the expression between" ". word*: searches on the beginning of the word, whatever the end of the word. -word: the word behind - is excluded from the search.